Civita di bagnoregio италия | Vasque-Russia.ru

Civita di bagnoregio италия

3 средневековых города Лацио: Чивита-ди-Баньореджо, Кальката и Кастель-Гандольфо

Чивита-ди-Баньореджо

Один из самых таинственных городков ассоциации «Самые красивые борги Италии» сегодня, к сожалению, находится на грани исчезновения.

Квартал Чивита-ди-Баньореджо построен на туфовой скале и попасть туда из самого Баньореджо можно лишь по пешеходному мостику. Туфовая скала, на которой построена Чивита-ди-Баньореджо, подвергается ветровой и дождевой эрозии, а также подмывается двумя ручьями.

Несмотря на это в средневековых домах Чивиты до сих пор проживает несколько семей. Отсюда открываются фантастические виды на глиняные каньоны, наступающие на город со всех сторон.

Городок настолько необычен, что похож на врата в иное измерение. В средние века его называли «городом Санта-Марии» из-за одноимённой церкви, бытовало также название «Порта Кава» (букв. «ворота пещеры»).

Первый храм был выдолблен в скале в эпоху этрусков, а в средневековье и затем в XVI и XVII веках его несколько раз перестраивали. На стенах можно разглядеть символы крестов, вписанных в треугольники, похожие на голгофский крест в Иерусалиме. Вероятно, граффити были сделаны паломниками, вернувшимися из Святой Земли, или тамплиерами.

Через весь городок проходит с востока на запад дорога, на площади высится церковь, о которой рассказывалось выше. Внутри неё хранится деревянное распятие XV века фламандской школы, которое выносят из церкви во время крестного хода.

Бродя по узким улочкам, расходящимся от площади, кажется, что путешествуешь не только в пространстве, но и во времени. В полном безмолвии любуешься деталями прошлого, цветами на окнах, бродячими кошками, спящими здесь и там. Средневековые палаццо и давильни для оливок эпохи Возрождения, безыскусные жилища простолюдинов упорно не хотят сдаваться огромным оврагам-каньонам с причудливыми гребнями и карнизами, подбирающимися к городу со всех сторон.

Кальката

Многие археологи считают, что Кальката – один из самых характерных укреплённых городков итальянского средневековья. Он высится на холме из красного вулканического туфа с чёрными прожилками.

Достоверно неизвестно, была ли Кальката основана фалисками, одним из племён этрусков, но от них остались многочисленные некрополи. Самое старое ядро города находилось вблизи холма Нарче.

Красота Калькаты – в её старинных камнях, истёртой брусчатке, заросших травой глубоких оборонительных рвах и неповторимых окружающих пейзажах.

Впрочем, жизнь в ней кипит до сих пор: на центральной площади и в её извилистых улочках, под увитыми плющом арками, расположились лавки кожевенников, реставраторов мебели, стеклодувов и гончаров, арт-студии, ювелирные мастерские, маленькие концертные залы, кондитерские и книжные магазины. Каждые выходные здесь проходят культурные мероприятия: концерты, театральные постановки, съезды, базары необычных вещей.

В этом мире, где время, кажется, прекратило своё течение, сливается воедино прошлое и современность, фольклор и актуальное искусство.

Кастель-Гандольфо

Кастель Гандольфо также часто называют городом папы римского, так как в нём находится летняя резиденция понтифика. Летом сюда приезжает много туристов со всего мира, привлечённые его местоположением, видами и отличным сервисом.

Кастель Гандольфо находится в сердце области Кастелли Романи, на берегу озера Альбано в кратере потухшего вулкана. Помимо красивых видов, город славится архитектурой своего центра, окружённого крепостной стеной. Входит в ассоциацию «Самые красивые борги Италии». Папы не случайно выбрали это место для своего летнего отдыха: аристократы строили здесь свои виллы со времён Древнего Рима.

Характерный пример – развалины виллы Домициана с нимфеем Бергантино. Другие виллы и прочие здания, сохранившиеся до наших дней, например, церковь Сан-Томмазо-ди-Вилланова, возводились начиная с XVII века, когда Кастель Гандольфо стал собственностью святого престола. Но поселение появилось здесь в глубокой древности, и раньше носило имя Альбалонга.

Традиционным местным продуктом считаются персики, которые тут называют «щёчки каноника». Здесь выпекают вкуснейшее печенье, блюда из озёрной рыбы стоит попробовать в одном из ресторанов города. Также в Кастель Гандольфо производят вино «Колли Альбани» DOP.

masterok

Мастерок.жж.рф

Хочу все знать

Чивита ди Баньореджо (Civita di Bagnoregio) — находится в регионе Лацио, провинция города Витербо, примерно в 140 км от Рима. Чивита ди Баньореджо – средневековый город-замок, имеющий живописнейшее местонахождение, располагается на вершине холма между долинами, попасть туда можно только по пешеходному мосту, длиной около 300 метров. В 2006 году город был внесен в список 100 находящихся под угрозой исчезновения объектов, составленный ЮНЕСКО.

Давайте познакомимся с ним подробнее …

Фото 2.

Здесь практически никто не живет, но Чивита ди Баньореджо превратился в бойкое туристическое место с отелями, пиццериями, тратториям и сувенирными магазинчиками. Добраться до города можно только по пешеходному мосту, который был построен относительно недавно — в 1965 году.

Фото 3.

Итальянские архитекторы компании Progettospore предложили проект необычного моста для пешеходов и легкого транспорта в Civita di Bagnoregio в Viterbo. «Создавая этот мост, мы нарисовали несколько линий, которые отлично смотрелись в небе», — говорят разработчики. -»Человек, идущий по этому мосту, будет чувствовать себя полностью свободным, передвигаясь в воздушном пространстве».

Фото 4.

Мост создан специально для пешеходов с ограниченными возможностями передвижения. Траектория моста и взаимное пересечение его частей работают как единое целое, и позволяют использовать минимальное количество опор.

Civita di Bagnoregio был основан около двух с половиной тысяч лет назад. Город рос и развивался, и вполне мог бы так и остаться одним из типичных итальянских городков. Но несколько ужасных землетрясений разрушили город, и жители покинули его.

Фото 5.

Из малочисленных, дошедших до нас документов эпохи Средневековья, становится ясно, что Чивита ди Баньореджо и Баньореджо были двумя кварталами одного города, который вплоть до 11 века называли Balneum Regis. Сейчас это два разных городка региона Лацио).

Легенда гласит, что это название было дано городу королем лангобардов по имени Дезидерио (756-774гг), излеченному от тяжелой болезни городскими термальными водами. В 774 году Карл Великий завоевал город и вернул его Понтифику. Далее Чивита испытывала сильное влияние Церкви.

Фото 6.

В 1695 году произошло первое сильное землетрясение, разрушившее дома, дороги и вынудило часть жителей покинуть город. Череда последующих землетрясений и спровоцированных ими оползней продолжала наносить непоправимый ущерб, угрожая жителям полной изоляцией.

Фото 7.

Сегодня в этом городке почти никто не живёт. Только 10-15 человек зимой и около 100 — летом.
Здесь можно просто бродить по средневековым улочкам, наслаждаясь умопомрачительными пейзажами. Это полный восторг! Здесь время остановилось, и прекрасный сон может продолжаться и продолжаться…

Фото 9.

Можно помечтать, сидя в прелестном «Саду поэта». А еще в помещении старой мельницы можно попробовать брускету — это гренки с оливковым маслом или с овощной икрой — перец, баклажаны, фасоль. И домашнее вино. Этой траттории 500 лет. Интерьер траттории сохранен в оригинале, где можно увидеть, как в те далекие времена делали оливковое масло.

Фото 10.

Поднявшись на верхнюю точку города можно полюбоваться долиной, где протекает Тибр, а если присмотреться, то можно даже увидеть следы каналов в скале: этруски еще на заре цивилизации пытались создать систему стока дождевых вод, чтобы предохранить туф от размыва.

Фото 11.

Именно после последнего крупного землетрясения город, оказавшийся на вершине скалы, и назвали «Мёртвым городом» или как назвал его писатель Бонавентура Текки «La città che muore» («городом, который умирает»). Эти названия так за ним и закрепились. Изоляция города является следствием непреодолимой эрозии, по причине которой рыхлый туфовый слой постепенно разрушается. Череда последующих землетрясений и спровоцированных ими оползней продолжала наносить непоправимый ущерб, угрожая жителям полной изоляцией. Именно поэтому началась постоянная миграция горожан в другие земли, обрекая Чивита ди Баньореджо на запустение. Ветер и дождь также разрушают грунт. С 1854 года город уже опустился на двадцать пять метров, и до сих пор опускается по нескольку сантиметров в год.

Фото 12.

Попасть в город можно только через Ворота Святой Марии, втиснутые между двумя домами. Пройдя через главный вход, вы попадаете в средневековую сказку. Мистика города ощущается в каждом его элементе: по пути в город, можно заметить каменные фигуры львов по бокам от ворот , прижимающих лапами человеческие головы.

Чивита ди Баньореджо сохранил свой средневековый облик, каменные дома жмутся друг к другу, церковь Сан Донато V века выходит на главную площадь, дворец епископа и мельница убеждают нас, что время здесь замерло.

Фото 13.

По узким старинным улочкам гуляют туристы, но так их мало здесь по сравнению с именитыми Римом, Венецией и Флоренцией. Однако, улочки достаточно запутанные и настолько уютные, что гулять – одно удовольствие. Потратьте немного времени, чтобы посетить и окраину города. Окраину! – скажете вы. Но ведь весь город кажется окраиной, настолько здесь тихо и размеренно. Но именно руины давно покинутых домов дадут вам представление о печальной судьбе мертвого города.

Фото 14.

В одном из дворов можно увидеть трактир, которому более 500 лет. Здесь можно попробовать знаменитую брускетту – это гренки с оливковым маслом или с овощной икрой на основе перца, баклажанов и фасоли. И конечно же домашнее вино! Интерьер трактира сохранен в оригинале, и здесь можно увидеть, как в те далекие времена делали оливковое масло.

А еще средневековый городок знаменит своими палио. В первое воскресенье июня и во второе воскресенье сентября в Чивита ди Баньореджо проходят ослиные скачки, в которых соревнуются две контрады городка. Это самый настоящий праздник, и местные жители с особой страстью к жизни проживают этот день! А вы знали, что в языческие времена ослов считали очень умными животными и только позже люд стали ассоциировать бедное животное с невежеством и упрямством. Во время соревнований, милое существо снова становится любимцем публики.

Фото 15.

Фото 16.

Фото 17.

Фото 18.

Фото 19.

Фото 20.

Фото 21.

Фото 22.

Фото 23.

Фото 24.

Фото 25.

Фото 26.

Фото 27.

Фото 28.

Фото 29.

Фото 30.

Фото 31.

Фото 32.

Фото 33.

Чивита ди Баньореджо ( Civita di Bagnoregio)


Чивита Баньореджо ( фото не моё – нам летом таких фотогеничных туманов не перепало)

Судя по косвенным данным, жизнь города в течение многих веков была вполне благополучной и спокойной . Вплоть до мощного землетрясения 1695 года, полностью изменившего его судьбу. В результате землетрясения одна часть города (нынешняя Bagnoregio) осталась на Большой земле, а другая (нынешеяя Civita di Bagnoregio) – откололась и оказалась на вершине холма. Дороги, дома а также находившийся между двумя городками монастырь Святого Франциска были разрушены. Последовавшие за землетресением оползни и обвалы (а так же эрозия мягкой туфовой почвы под воздействием ветров и дождей ) практически отрезали город от остального мира и завершили процесс изоляциии. Жители начали массово покидать город, одарив его на прощанье звучным и многозначительным именем -“Умирающий город” (La citta che muore). ***

Если кто в этом месте решил взгрустнуть по поводу бренности всего сущего – не спешите! В 2006 году Чивита ди Баньореджо был включен ЮНЕСКО в список 100 исторических памятников, которым грозит исчезновение. После этого уже можно было не сомневаться, что Юнеско не даст угаснуть дыханию жизни и спасёт колоритный городок! К тому же “умирающий” город хоть и опустел, но приобрёл в результате природных катаклизмов весьма живописный и таинственный вид. Особенно издалека. За что, по-видимому, ему от народной молвы и перепала ещё пара благозвучных определений – “город-призрак” и “город-привидение”.

Действительно, чем нынешняя Чивита ди Баньореджо не “город-призрак”? Чем не “город-привидение”?


Чивита Баньореджо в тумане ( фото из сети)

К тому же, в 1965 году в город проложили пешеходный мост, и мрачные мысли о скором “умирании” Чивиты ди Баньореджо отступили окончательно ( хотя и говорят, что фундамент опускается на 7 см ежегодно и оползни продолжаются). А печальное прозвище как-то незаметно превратилось в бренд, успешно привлекающий туристов

Мы дважды собирались приехать сюда из Орвието (от которого Чивита ди Баньоредо находится в получасе езды) к закату – посколько, как в один голос утверждали все путеводители и посетители, именно на закате всё выглядит особенно эффектно. Да и жара спадает . И дважды слегка опаздывали , и захватывали слишком мало светового дня .

Вид, открывающийся на Чивито ди Баньореджо из той части города, которая осталась после землетрясения на Большой земле (и сейчас является самостоятельным процветающим городком, именуемым Баньореджо), наверное, один из лучших в Италии

Можно стоять и часами наблюдать, как тень медленно наползает на город и как по мере движения солнца меняется одна из самых фотогеничных панорам Италии – панорама Чивиты ди Баньореджо

Чивито ди Баньореджо . Последние лучи солнца


Чивито ди Баньореджо . После заката

Кстати, вид на Чивито ди Баньореджо с противоположной от моста стороны тоже красив, но, конечно, не так эффектен


Чивита ди Баньореджо, вид с противоположной от Баньореджо (и моста) стороны

Желающим войти в город надо пешком подняться по довольно крутому трёхсотметровому мосту и пройти через ворота с устрашающим барельефом – львы держат в руках оторванные человеческие головы. Не совсем понятно, кого именно намеревались таким образом устрашить. Кажется, соседний Орвието.


Пешеходный мост, ведущий в Чивиту ди Баньореджо. Крутовато, но виды вокруг улётные

Нынешний пешеходный мост был построен в 1965 году, а землетрясение, разделившее некогда единый город на Чивиту Баньореджо и Баньореджо просто, произошло в 1695 году. Сопостовляя эти цифры, поневоле поверишь в какую-то тайную, мистическую игру “дат и числ” ! Кстати, предшественник ныне действующего моста рухнул почти сразу после возведения. А нынешний ничего, стоит уже более 50-ти лет .

У подножья моста предусмотрительно организована парковка. Романтичный вид на Чивиту ди Баньореджо она, конечно, несколько портит, но зато очень удобно . Настоятельно рекомендую доезжать именно до этой парковки у моста в Чивиту ди Баньореджо, а не оставлять машину на парковке в городке Баньореджо – спуск из него очень крутой.

За суровыми воротами “умирающий город” красив и уютен . Всё утопает в зелени и цветах. Зданий моложе 450 лет здесь по понятным причинам нет.. Да и вообще с момента землетрясения здесь почти ничего не изменилось. Аутентичное средневековье . Ценителям оного прогуливаться по таким местам – одно удовольствие.


фото из сети

Мы и прогуливались, пока не начали сгущаться сумерки. Но даже, когда тьма накрыла ненавидимый Прокуратором “умирающий город”, бродить по ночной Чивите ди Баньореджо было легко и приятно

Чивита Баньореджо , чудные архитектурные детали


Чивита Баньореджо вечером

Людей было немного, но они были. Из ресторанчика доносилась музыка . В окнах горел свет. Дорогу время от времени перебегали котики, проживающие в Чивите в неимоверных количествах. Вообще, по-моему, по числу довольных жизнью котиков на один квадратный метр Чивита ди Баньореджо в Италии безусловный чемпион )))

Нынешнее количество жителей Чивиты ди Баньореджо колеблется от нескольких сотен человек летом до нескольких десятков зимой. Основной источник доходов – туризм. В городе есть пара -тройка магазинчиков, пяток ресторанов и с десяток мини отелей и гостиниц , разместившихся в старых зданиях. Но несколько лет назад в Чивите (об этом мы узнали уже после возвращения домой) появилось размещение совсе-е-ем иного уровня.

Может, и не стоили приводить здесь эти фотографии – но очень уж понравились мне дизайнейрские решения


Бассейн, винный погреб и часть комнат расположены в этруских пещерах
В общем, идеальный вариант для эстетов и романтиков без материальных проблем))

Наверное, именно такой эстет и романтик попался нам навстречу на обратном пути. Вместе со своими пятью чемоданами он неспешно двигался на крохотной машинке к выбранному месту размещения . На узком мосту мы с ним успешно разминулись и даже успели сфотографировать его на телефон . Эта машинка – местное таксти, которое за 3-5 евро подвозит туристов от основания моста до входа в Чивиту ди Баньореджо (что особенно актуально при наличии тяжёлых чемоданов)

И последнее фото Чивиты Баньореджо на прощание

Ну, долгих тебе лет, “умирающий город” Чивита ди Баньореджо))) Живи и радуй туристов.

Форум Винского

Система поиска дешевых билетов

Бронирование отелей, вилл, апартаментов

Аренда квартир, апартаментов, домов у собственников

Аренда автомобиля в России и за границей

Страхование для туристов

Реклама на форуме Винского

Сайт Винского

  • Список форумовЕВРОПА форумИТАЛИЯ форумОтзывы об отдыхе в Италии. Италия отзывы
  • Изменить размер шрифта
  • Smartfeed
  • Блоги
  • Правила
  • Инструкции
  • FAQ
  • Галерея
  • Регистрация
  • Вход

«Умирающий город» Чивита ди Баньореджо – март 2011

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 4

«Умирающий город» Чивита ди Баньореджо – март 2011

ladysoul » 07 апр 2011, 01:03

Впервые упоминание об этом интересном городке в Италии попалось мне на глаза на другом форуме – в одном из отчетов. Увиденное так поразило меня и подруг, что мы решили непременно посетить это удивительное место по дороге из Рима во Флоренцию. Одно из красивейших и странным образом «нераскрученных» туристических мест Италии. Во всяком случае, не на слуху. Все описание города интернет легко вмещает в 3 коротких абзаца:

«Чивита ди Баньореджо (Civita di Bagnoredgio) – средневековый город-замок, имеющий живописнейшее местонахождение: на вершине холма между долинами. Эта изоляция является следствием непреодолимой эрозии, по причине которой рыхлый туфовый слой постепенно разрушается. Слой из туфа сформировался в процессе извержения вулканов в доисторическую эпоху. В результате дождей и ветров горные туфовые массивы покрылись «морщинами» оврагов.

Из малочисленных дошедших до нас документов эпохи Средневековья, становится ясно, что Чивита ди Баньореджо и Баньореджо были двумя кварталами одного города, который вплоть до 11 века называли Balneum Regis. В 1695 году произошло первое сильное землетрясение, разрушившее дома, дороги и вынудило часть жителей покинуть город. Череда последующих землетрясений и спровоцированных ими оползней продолжала наносить непоправимый ущерб, угрожая жителям полной изоляцией.

В данный момент резидентами города-призрака числится 14 человек. Основное их занятие-туризм. Чивита находится на вершине неприступного холма, и туда можно попасть лишь по пешеходному мосту, который называют «мостом дьявола», связывающим «умирающий город» с внешним миром. Здесь совсем нет автомобилей, мотоциклов, не видно даже велосипедов. Жестяные урны для мусора да пара сувенирных лавок – вот, пожалуй, единственные признаки нынешнего века.

Оползни продолжают потихоньку поглощать окраины города…»

Re: «Умирающий город» Чивита ди Баньореджо – март 2011

ladysoul » 07 апр 2011, 01:07

В 8 утра по римскому времени мы сменили уютные номера гостиницы на Виа Коль ди Лана на не менее уютный в своей миниатюрности салон автомобиля Пежо-207. 4 неутомимые путешественницы, вооружившись распечатками с сайта Виа Мишлен и увесистыми фотоаппаратами, наивно надеялись многое увидеть по дороге во Флоренцию. Промежуточными пунктами в планах значились: Чивита, Орвието, Вольтерра и Сан-Джиминьяно. Стоит ли упоминать о том, что планам вновь не суждено было сбыться. Дорога по автостраде в Италии столь же прямолинейна и однообразна, как и любая другая европейская автострада. Разве что платные участки дороги вносили некоторое оживление в наши пока еще не совсем проснувшиеся ряды, да мелькавшие за высокими ограждениями интересные строения, которые мы почти каждый раз не успевали заснять.

Появление указателя съезда на Орвието подействовало как будильник: те, кто спал – встрепенулись; водитель же обрадовался перспективе скорой передышки. Далее началось кружение по узким дорожкам то вверх, то вниз, попытка связать холодные буквы распечатки с пусть только распускающейся, но уже совершенно весенней действительностью начала марта, почти отчаяние; казалось, мы совершенно сбились с пути, когда, наконец, в начале 11 часа въехали в Баньореджо. Не буду описывать утомительный процесс поиска парковки – удалось припарковаться бесплатно, едва ли не единственный раз за все время нашей поездки. Но заплатить по счету нам все же пришлось: пешком пройти тот путь, что должны были проехать на машине до самого «моста дьявола». Неверно оценив масштабы «катастрофы», я не догадалась сразу же сменить ботильоны на высоченной платформе на более удобные сапоги с плоской подошвой, в итоге вынуждена была вернуться к машине и впоследствии догонять своих более сообразительных спутниц. Так что рекомендую непременно запастись правильной обувью, даже если вы подъедете к самому мосту – подъем по нему довольно непростой.

Сам Баньореджо показался мне весьма примечательным местом – в таком городке хочется растить детей: поют птицы, жизнь кажется неспешной и очень простой, вокруг виноградные холмы и оливковые рощи – так и веет духом экологичности. И даже некоторая облезлость строений приятно радует глаз своей аутентичностью. На обратном пути мы зашли в местный продуктовый магазинчик и, объяснившись буквально на пальцах, купили на четверых пармской ветчины, вкусного сыра, хлеба в количестве, достаточном для того, чтобы вчетвером перекусить. Наши покупки бережно завернули в бумагу (весьма напоминавшую ту, в которую некогда заворачивали Останкинскую колбасу в советских магазинах). Случись это в родном Санкт-Петербурге, я бы брезгливо поморщилась: «Фуу, совдеп». Однако в декорациях Баньореджо такая упаковка показалась более чем уместной.

Re: «Умирающий город» Чивита ди Баньореджо – март 2011

ladysoul » 07 апр 2011, 01:09

Узкая длинная улица вела нас к Умирающему городу. Как я ни рисковала сломать на своих несчастных ботильонах ноги, но догнать своих спутниц не смогла: у моста меня встретила лишь мама одной из моих подруг – во время подъема у нее резко закружилась голова, и она вынуждена была вернуться. Огорченная, она благословила меня на покорение «дьявольской» тропы и долго смотрела вслед.

Вначале я шагала очень бодро. Но вскоре усилившаяся крутизна моста заставила меня взяться за перила. К своему стыду, вынуждена признаться в том, что последний участок я скорее проползла, причем с большой одышкой. Так что пожилая мама подруги приняла горькое, но верное решение. Впрочем, мои подруги уверяли меня, что им подъем не показался таким уж трудным. Конечно, ведь они были вдвоем в кроссовках, наверняка мило болтали по пути, делали перерывы на фотосъемку, тогда как я запыхалась, еще ковыляя на ботильонах к машине.

Первое общее впечатление: да никакой он не умирающий, а вполне себе даже процветающий городишко! Обилие точек общепита (назовем их так), пусть и закрытых до 12 часов, магазинов, наперебой предлагающих оливковое масло, вино и мыло собственного производства; дом, затянутый в леса, с бригадой рабочих, ловко орудующих бетононасосом; детская коляска на улице – все это мало вязалось с представлением о том, как должен выглядеть город, одной ногой уже перешагнувший через известный всем порог. Мимо прошел симпатичный мужчина, по виду один из строителей: мы попросили его сфотографировать нас всех вместе на лавочке – он сделал один кадр и тут же на ломаном английском попытался продать оливковое масло собственного производства. Как же я потом жалела, что не поддалась на его уговоры. Но в тот момент отягощать руки лишними бутылками совсем не хотелось.

Civita di bagnoregio италия

В день празднования Ferragosto было решено Рим покинуть. Встретившись с Олегом на площади Святого Петра, пройдясь по Ватиканскому холму, отправились в путь. Место назначения для нас с Настей оставалось тайной. Это была единственная поездка в нынешнем путешествии, к которой я была совершенно не готова информационно.
– А мы вообще куда?
– Ты знаешь.
Вот интересно. Но я понятия не имела, куда мы отправляемся.

Едем по региону Лацио. Иногда окликаю Настю посмотреть то в одну сторону, то в другую. Вот какой-то городок на холме. Вот еще. И так на протяжении всего пути. Кое-где видны выжженные пространства полей, холмов. Пожары – зло, которое издевается не только над Россией. Италия, и другие страны Европы, тоже от этого страдают. И так же, как у нас, причиной пожара может стать тот самый человеческий фактор, будь он неладен.

В уме гоняю варианты, куда же мы направляемся. Вижу на указателе «Orvieto» – предполагаю, что в этот самый Орвието мы и едем. Замечательно! Ведь я хотела туда попасть, но потом от планов этих отказалась, слишком уж насыщенная программа получается.
Но я заблуждалась. Оказалось, наша заветная цель, не Орвието, а Чивита ди Баньореджо. Об этом городе я мечтала, но представлялся он мне в каком-то далеком, туманном будущем. А тут – раз, и Чивита. Это полный восторг!

Чивита ди Баньореджо (Civita di Bagnoredgio) – средневековый город-замок, похожий на гнездо гигантской птицы, свившей его на вершине холма между долинами, на остров, на айсберг в океане – как хотите. Но так было не всегда. История города началась около двух с половиной тысяч лет назад, благодаря товарищам-этрускам. В те времена это был важный город, расположенный вдоль древней дороги, связанной с густой сетью торговых путей.

Изоляция Чивиты (так фамильярно я буду называть этот город в тексте) стала следствием непреодолимой эрозии, разрушения рыхлого туфового слоя, составляющего основу для здешних мест. В результате дождей и ветров горные туфовые массивы покрылись «морщинами» оврагов.

Пешеходный мост соединяет Чивиту (Civita di Bagnoredgio) и Баньореджо (Bagnoredgio), которые сейчас стали двумя разными городами. Из документов эпохи Средневековья становится ясно, что Чивита и Баньореджо были двумя кварталами одного города, который вплоть до одиннадцатого века называли Balneum Regis. В 18 веке, примерно в середине пути между этими двумя городами стоял монастырь Святого Франциска. Об этом остались только скудные упоминания в документах тех времен.

В 1695 году произошло первое сильное землетрясение, разрушившее дома, дороги и вынудившее часть жителей покинуть город. Череда последующих землетрясений и спровоцированных ими оползней продолжала наносить непоправимый ущерб, угрожая жителям полной изоляцией. С того момента и началась постоянная миграция горожан в другие земли, обрекая Чивиту на запустение и медленную смерть. Городку угрожают и сильные ливни, уносящие грунт, и не редкие в этих краях землетрясения. С 1854 года город опустился на 25 метров, вот так быстро и решительно, по 7 сантиметров в год. Оползни, поглощающие окраины города, не прекращают свое грязное дело.

Тем временем мы прошли по трехсотметровому мосту, построенному в 1965 году, соединяющему древний город с современностью.
Вход в город (он же выход) – это ворота Санта-Мария. Усталый путник, честно заслуживший отдых, перевести дух после подъема может здесь. Пять минут отдышаться и идем дальше.

Сейчас количество постоянных жителей Чивиты по разным источникам составляет от 14 до 18 человек. В летнее время – больше. Основное их занятие – туризм. Именно туристы не дают погаснуть жизни в этих местах.

Почитала отзывы народа о Чивите – каждый первый пишет фразу «здесь время остановилось» или что-то типа того. Подумала. Ну, как бы по-другому не скажешь. Поэтому я не буду оригинальничать, а напишу «ЗДЕСЬ ВРЕМЯ ОСТАНОВИЛОСЬ», большими буквами. Ему некуда спешить.

Мы, открыв рот, пытались поспеть за Олегом (он-то здесь уж не впервой, когда-то именно его пост в ЖЖ о Чивите стал для меня толчком для зарубки на память об этом месте). Ходили, смотрели, фотографировали. Поводы для фотоохоты в Чивите на каждом шагу, сами понимаете. Можно зависнуть около какого-то камня, стены, горшка с геранью.

Вынужденная изоляция сохранила средневековый облик Чивиты. Здесь нет машин, я не видела и велосипедов, хотя на них сюда можно приехать. Говорят, почтальон может приехать на мопеде.
И цветы, цветы везде, где только можно.

Чивита входит в список организации «Самые красивые деревни Италии».

Какое будущее ожидает Чивиту? Суждено ли городу сдаться оплзню или есть способы спасти умирающий город?
Кое-что на эту тему нашла.В 2004 году появились планы по усилению плато стальными стержнями с тем, чтобы предотвратить дальнейшие разрушения Чивиты.
В 2006 году город был внесен в список 100 находящихся под угрозой исчезновения объектов, составленный ЮНЕСКО.

И вот еще попалось: «Итальянские архитекторы компании Progettospore предложили проект необычного моста для пешеходов и легкого транспорта в Civita di Bagnoregio в Viterbo, Италия. Создавая этот мост, мы нарисовали несколько линий, которые отлично смотрелись в небе — говорят разработчики. Человек, идущий по этому мосту, будет чувствовать себя полностью свободным, передвигаясь в воздушном пространстве.
Третий мост создан специально для пешеходов с ограниченными возможностями передвижения. Траектория моста и взаимное пересечение его частей работают как единое целое, и позволяют использовать минимальное количество опор».

Идея этих архитекторов – совершенно безумная, мне так показалось.
Вот такие планы-меры мне попались, а что будет дальше – покажет время.

Церкви Сан Донато на главной площади Чивиты около тысячи лет, а до нее на этом месте тоже была церковь. Мы просто зашли, постояли. Фотографировать совсем не хотелось. Ощущения очень похожи на те, что я испытала в маленькой, полуразрушенной церкви в Лыхны (Абхазия). Без преувеличения, особый дух, который не хочется тревожить. Да, это не Собор Святого Петра, согласна. Это совсем другое.
Церковь я вам не покажу – а на центральной площади все очень просто.

Мохнатое чудо зовут Казановой.

Мы просто бродили по этому крошечному городу, по его полутора улицам. Есть крохотные ресторанчики, бары.
И вот еще, нашла, пока этот пост писала: «А еще в помещении старой мельницы можно попробовать брускету – это гренки с оливковым маслом или с овощной икрой – перец, баклажаны, фасоль. И домашнее вино. Этой траттории 500 лет. Интерьер траттории сохранен в оригинале, где можно увидеть, как в те далекие времена делали оливковое масло». Мы прошли мимо, не зашли. Я об этом не знала, да и время было ограничено.

Предполагаю, что тайное место здесь.

Сад поэта. Я была в такой прострации от окружающего, что забыла дать денег хозяину. Мне стыдно.

Чую дух этрусков. Где-то здесь, точно.
А вы можете рассмотреть Чивиту в разрезе, нашли лаз за городские стены. Олег нашел.

Чивита – место рождения Святого Бонавентуры (по отцу Джованни Фиданца), который умер в 1274 году. С раннего детства Бонавентура был мистически связан со святым Франциском Ассизским. Существует легенда, что, будучи еще ребенком, он опасно заболел, и, когда врачи отчаялись в его выздоровлении, мать обратилась с молитвой к Святому Франциску Ассизскому, благодаря чему мальчик выздоровел. После выздоровления маленький Джованни получил второе имя – Buona Ventura (дитя счастья). Таким образом, с самого детства он был под благословением Святого Франциска и, когда решался вопрос об обучении, выбор был предопределен этим событием.

Сначала он обучался во францисканском монастыре в родном городе. В возрасте девятнадцати-двадцати лет он приехал в Париж и поступил на факультет искусств. А что с ним было дальше – желающий да узнает, благодаря Всезнающему Гуглу.

Отмечу только, что положительный во всех отношениях Бонавентура стал генералом ордена францисканцев, кардиналом, был канонизирован 14 апреля 1482 г. в соборе Святого Петра, а спустя еще одно столетие, в 1587 г., папа Сикст V буллой «Торжествующий Иерусалим» причислил его к Учителям Церкви.

Примерно в этом месте, насколько я поняла, когда-то был дом детства Бонавентуры, но он (дом) уже ушел вниз, благодаря очередному оползню.

Возвращаемся. Настя решила пообщаться с животным миром.

Солнце садится, нам пора в путь, но все же останавливаемся полюбоваться видом на озеро Больсена (итал. Lago di Bolsena) — расположенным в кальдере потухшего вулкана.

По берегам озера идёт римская консульская дорога Виа Кассия. Римляне назвали это озеро Лакус Волсинии (лат. Lacus Volsinii), от названия города этрусков Велзна (Velzna), долго противостоявшего Риму, и полностью разрушенному после 264 года до н. э.

Озеро интересно еще и островами:
Бисентина (итал. L’isola Bisentina) — самый большой остров озера, его площадь составляет 17 га. Интереснейшее место, известное следами, оставленными на нем этрусками и средневековыми разбирательствами церковной знати. На остров можно попасть.
Остров Мартана (итал. L’isola Martana) служил убежищем для христианских реликвий Святой Кристины (Santa Cristina), не допуская их попадания в руки варваров. Во время господства готов, в 535 году на острове встретила свою ужасную смерть остготская королева Амаласунта. Её кузен Теодахад желая захватить власть, подослал к ней наёмных убийц. Сейчас же остров является частной собственностью и не доступен для посещения.

А на озеро мы смотрим из городка Монтефьясконе (Montefiascone), знаменитого своим вином «Est! Est!! Est. » и не только. Но это уже совсем другая история.

Информацию собирала с миру по нитке. И еще раз спасибо Олегу за чудесное путешествие в мечту.

Место расположения Чивиты: провинция Витербо, регион Лацио (на границе с Умбрией), примерно в 140 километрах от Рима. На одном из форумов нашла такую ориентировку, даваемую местными жителями: «Если ехать по автостраде А-1, то надо съехать в Орвието (120 км от Рима), а от Орвието до этого необычного городка 18 км». Вдруг кому-то пригодится.

Читайте далее:
Ссылка на основную публикацию
Adblock
detector